Gençlik Bir Daha Ele Geçmez

Gençlik Bir Daha Ele Geçmez

Daphne du Maurier (Translated by Vahdet Gültekin)
0 / 5.0
0 comments
Jak bardzo podobała Ci się ta książka?
Jaka jest jakość pobranego pliku?
Pobierz książkę, aby ocenić jej jakość
Jaka jest jakość pobranych plików?
Özgün adı: I'll Never Be Young Again.
DAPHNE Du Maurier hayatın her an yenilenmesine inanmış bulunuyor. Yetmiş yaşındayken kendini genç görmesini bu inancına bağlamıştır.
"Gençken yaşımdan olgun yaşardım, şimdi de yaşımdan genç. Onbeş, onaltı yaşlarındaydım; arkadaşlarım, yaşıtlarım pembe romanlar okurlarken ben Freud'a merak sarmıştım. Büyüklerin bile 'bilgince' buldukları eserleri okurdum. Bugün altı torunum var, onlardan yeni hayat, canlılık, dinçlik güçleri ediniyorum, yeni ilgi kaynaklarına doğru atılıyorum. En son olarak dirimbilime merak sardım: Bütün canlı varlıklarda hücre nasıl gelişiyor; kalıtımı sağlayan nedir; kuşaklar arasındaki birleşik özellikler nasıl doğuyor, ayrılıklar nasıl ortaya çıkıyor? 'Bunları öğreneceğim de ne olacak?' diye hiç düşündüğüm yok. Sanki önümde daha yepyeni bir ömür varmış gibi, büyük bir şevkle ileriye bakıyorum ... "
"Gençlik Bir Daha Ele Geçmez" Du Maurier'nin en ilgi çekici eserlerinden biridir. Yazar bu romanında ele aldığı iki genç kahramanı onlar kadar canlı, hareketli bir hayat çerçevesi içinde işlemiştir. Dick'in gemicilik hayatı gibi Hesta ile Paris'te yaşadıkları hayat da aynı derecede dalgalı, tehlikeli, kahramanca bir macera sayılabilir. Yazar böylece, konu, çevre, kişiler arasında manevi bir hava yaratan bir üçgen kurmuştur"
Rok:
1978
Wydanie:
1st
Wydawnictwo:
Güven Yayınevi
Język:
turkish
Strony:
308
Plik:
PDF, 3.96 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
turkish, 1978
Ściągnij (pdf, 3.96 MB)
Trwa konwersja do
Konwersja do nie powiodła się

Najbardziej popularne frazy